La Retbutiko
FEL, ĉiam io nova! Por skribi al ni
Indekso
Aktualaj kaj novaj temojĈefa FEL-indekso
Retbutiko
Eldonoj
Ekspedmanieroj
Via konto
Kiel pagi?
La IBAN-sistemo
Kreditkartoj
Adresŝanĝoj
Privilegiaj klientoj

Cecilja

  • Verkinto: Felix Timmermans
  • Tradukinto: Lode Dores, Pierre Anselme, Eugeen Paesmans
  • Originala lingvo: nederlanda
  • Haveblo: En stoko
  • Formoj: libro kudre bindita €7.20, libro €12.00, ePub €7.20, Mobipocket €7.20
  • Priskribo: „Cecilja” estas kompilaĵo de tri romanetoj de unu el la plej famaj flandraj aŭtoroj. La unua nomiĝas „Ceciljan mi vidis veni” kaj estas proza poemo, idilio kun tragika fino, melankolia romanco. Timmermans pristudas la demandon, ĉu la homo havas liberan volon aŭ ĉu la dia providenco difinas lian destinon. Tradukis en Esperanton Lode Dores.
    „La tre belaj horoj de Fraŭlino Simforoza, begineto” estas bela simpla rakonto de begineto, kiu enamiĝas al la ĝardenisto. La verko ricevis la ŝtatpremion pri nederlanda literaturo. Elnederlandigis Pierre Anselme.
    „Kristnaska triptiko” estas vera juvelo, majstre tradukita de Eugeen Paesmans. Ĝi servis kiel bazo por la teatraĵo „Kie haltis la stelo”.
  • Senpaga provlibro: ePub elŝuti
  • Pritakso
Retmesaĝo de novaj
FEL ĉe Facebook
FEL ĉe Twitter

Pritakso

Steloj:
FEL-kodo Pasvorto (pasvorto forgesita)

Ne pli ol 250 signoj. Eblas uzi iksojn por E-literoj. Se vi faris eraron, pritaksu denove. La malnova versio estos viŝita.